চিরায়ত

নিযার কাব্বানির একগুচ্ছ কবিতা

নিষার কাব্বানি। বিধ্বস্ত বিপন্ন সিরিয়ার জাতীয় কবি। পাথরশিশু বিষয়ে তার জনপ্রিয় একগুচ্ছ কবিতা মূল আরবি থেকে অনুবাদ করেছেন নাবিল নিবরাস। এক. পৃথিবীকে ওরা করেছে আলোকিত মোমের আলোয় বিভাষিত করেছে দারুণ ওদের আগমন এক মোহন সুসংবাদ যেনো ঝাঁপিয়ে কাঁপিয়ে লাফিয়ে ওরা করেছে বরণ শাহাদাতের অমৃত সুধা। আমরা তো রয়েছি পড়ে চৌপেয়ে পশুর মতো নিশ্চল, নিস্তেজ দুই. […]

ফিলিস্তিন নিয়ে চার কবির চারটি কবিতা

আমি বলে দিব পৃথিবীকে মূল : সামিহ আল কাসিম আমি বলব, বলে দিব পৃথিবীকে তাদের কথা, যারা ভেঙেছে আমার ঘরের বাতি নগ্ন কুড়াল হাতে খুন করেছে আমার কোমল পদ্ম আগুন পুড়িয়ে দিয়েছে যারা আমার বিনুনি-করা চুল। আমি বলব আমার ছাগলছানাকে বলব মায়ের বানানো রুটির খামিরাকে ঘাস বিছানো নরোম মাটিকে বলব বলব গোটা পৃথিবীকে, বলব একথা […]